342227 (Diskussion | Beiträge) ("Starte auf" hinzugefügt) |
489677 (Diskussion | Beiträge) |
||
(6 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
|- | |- | ||
− | | class="radio-pilot" | A: Reichelsheim | + | | class="radio-pilot" | A: Reichelsheim Radio, D-ECJB. || class="radio-pilot" | A: Reichelsheim Radio, D-ECJB. |
|- | |- | ||
− | | class="radio-atc" | G: D-ECJB, Reichelsheim | + | | class="radio-atc" | G: D-ECJB, Reichelsheim Radio, hallo.||class="radio-atc" | G: D-ECJB, Reichelsheim Radio, good day. |
|- | |- | ||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
|- | |- | ||
− | |class="radio-atc" | G: D-JB, Piste 18, | + | |class="radio-atc" | G: D-JB, Empfehle Piste 18, eine Pilatus gemeldet im Gegenanflug Piste 18. ||class="radio-atc" | G: D-JB, suggest runway 18, QNH 1002, a Pilatus reported on downwind runway 18 for landing. |
|- | |- | ||
− | | colspan="2" | | + | | class="radio-pilot" | A: Piste 18, QNH 1002, D-JB. || class="radio-pilot" | A: Runway 18, QNH 1002, D-JB. |
+ | |||
+ | |- | ||
+ | | class="table-info" colspan="2" | Nun kann der Pilot zu aktiven Piste rollen und sich auf den Start vorbereiten. Da der Flugleiter am Platz Hausrecht hat, kann er theoretisch auch aktiv Rollanweisungen geben. | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | | class="radio-pilot" | A: Rolle zur Piste 18, D-JB. || class="radio-pilot" | A: Taxiing to runway 18, D-JB. | ||
+ | |||
+ | |- | ||
+ | | class="table-info" colspan="2" | | ||
|- | |- | ||
Zeile 26: | Zeile 35: | ||
|- | |- | ||
− | |class="radio-atc" | G: D-JB, Wind | + | |class="radio-atc" | G: D-JB, Mäßiger Wind aus Ost, kein gemeldeter Verkehr. ||class="radio-atc" | G: D-JB, Wind moderate from (the) east, no traffic reported. |
|- | |- | ||
Zeile 32: | Zeile 41: | ||
|- | |- | ||
− | | colspan="2" | | + | | class="table-info" colspan="2" | '''Wichtig:''' An einem unkontrollierten Platz gibt der Flugleiter keine Start/Landefreigabe, er gibt lediglich Wetter- und Verkehrsinformationen. Der Pilot ist selber dafür verantwortlich den Anflugsektor zu beobachten und Flugzeugen im Anflug [[Ausweichregeln|Vorflug zu gewähren]]. |
− | + | ||
|- | |- | ||
| class="radio-pilot" | A: Abflug Piste 18, verlasse Platzrunde und Frequenz, schönen Tag, D-JB. || class="radio-pilot" | A: Upwind runway 18, leaving traffic circuit and frequency, bye bye, D-JB. | | class="radio-pilot" | A: Abflug Piste 18, verlasse Platzrunde und Frequenz, schönen Tag, D-JB. || class="radio-pilot" | A: Upwind runway 18, leaving traffic circuit and frequency, bye bye, D-JB. | ||
|- | |- | ||
− | | colspan="2" | | + | | class="table-info" colspan="2" | Für den Flugleiter ist es wichtig zu wissen, welche Flugzeuge sich in welchem Abschnitt seiner Platzrunde befinden, deswegen ist jeder Platzrundenabschnitt zu melden. Außerdem muss der Pilot den Flugleiter über das Verlassen der Platzrunde und der Frequenz informieren. |
|- | |- | ||
Zeile 51: | Zeile 59: | ||
− | [[Kategorie:Flugfunk]] [[Kategorie:Private Pilot]] | + | [[Kategorie:{{SORTIERUNG:Unkontrollierter Platz}}Flugfunk]] [[Kategorie:Private Pilot]] |
Der VFR-Flugfunk kann auf Deutsch oder auf Englisch durchgeführt werden. Deshalb ist dieses Funkbeispiel nebeneinander in beiden Sprachen verfasst.
G = Lotse A = Pilot
Deutsch | Englisch |
---|---|
A: Reichelsheim Radio, D-ECJB. | A: Reichelsheim Radio, D-ECJB. |
G: D-ECJB, Reichelsheim Radio, hallo. | G: D-ECJB, Reichelsheim Radio, good day. |
A: D-ECJB, Cessna 172 auf dem Vorfeld für einige Platzrunden und darauffolgenden Flug nach Mannheim. | A: D-ECJB, Cessna 172 on apron for some traffic circuits followed by a flight to Mannheim. |
G: D-JB, Empfehle Piste 18, eine Pilatus gemeldet im Gegenanflug Piste 18. | G: D-JB, suggest runway 18, QNH 1002, a Pilatus reported on downwind runway 18 for landing. |
A: Piste 18, QNH 1002, D-JB. | A: Runway 18, QNH 1002, D-JB. |
Nun kann der Pilot zu aktiven Piste rollen und sich auf den Start vorbereiten. Da der Flugleiter am Platz Hausrecht hat, kann er theoretisch auch aktiv Rollanweisungen geben. | |
A: Rolle zur Piste 18, D-JB. | A: Taxiing to runway 18, D-JB. |
A: D-JB, Piste 18 abflugbereit. | A: D-JB, runway 18, ready for departure. |
G: D-JB, Mäßiger Wind aus Ost, kein gemeldeter Verkehr. | G: D-JB, Wind moderate from (the) east, no traffic reported. |
A: D-JB, starte auf Piste 18. | A: D-JB, taking off runway 18. |
Wichtig: An einem unkontrollierten Platz gibt der Flugleiter keine Start/Landefreigabe, er gibt lediglich Wetter- und Verkehrsinformationen. Der Pilot ist selber dafür verantwortlich den Anflugsektor zu beobachten und Flugzeugen im Anflug Vorflug zu gewähren. | |
A: Abflug Piste 18, verlasse Platzrunde und Frequenz, schönen Tag, D-JB. | A: Upwind runway 18, leaving traffic circuit and frequency, bye bye, D-JB. |
Für den Flugleiter ist es wichtig zu wissen, welche Flugzeuge sich in welchem Abschnitt seiner Platzrunde befinden, deswegen ist jeder Platzrundenabschnitt zu melden. Außerdem muss der Pilot den Flugleiter über das Verlassen der Platzrunde und der Frequenz informieren. | |
G: D-JB, angenehmen Flug, tschüss. | G: D-JB, pleasant flight, bye. |
|